Op zondag 26 oktober vindt van 14 tot 16.30 uur in wijkcentrum Hatert (Nijmegen) een literaire plaats rond Mensenlandschappen van Nâzım Hikmet (1902-1963) – het bekendste werk van een van Turkijes bekendste dichters. De middag wordt georganiseerd door de Democratische Volksvereniging (DHD) Nijmegen m.m.v. voordrachtsgroep Poëzie Hardop uit Arnhem.

Tijdens de middag wordt een portret geschilderd van Nâzım Hikmet. Poëzie Hardop draagt fragmenten voor uit de tekst, zowel in het Turks als in het Nederlands. Ruud Keurentjes, die samen met Wim van den Munkhof en Els Hansen Nâzım Hikmets epos in het Nederlands vertaalde, vertelt over de poëtische kracht van dit lange epische gedicht (de vertaling telt zo’n vijfhonderdvijftig pagina’s), en gaat in op de betekenis die de tekst ook nu nog heeft. Het geheel wordt omlijst door videobeelden en live muziek.

In Memleketimden insan manzaraları / Mensenlandschappen schetst Nâzım Hikmet een beeld van zijn land in de periode 1908-1945, een tijd van grote oorlogen en enorme maatschappelijke veranderingen. Hikmet begon eind jaren dertig in de gevangenis van Bursa met de eerste teksten voor het epos. Het groeide uit tot een omvangrijk dichtwerk. Op de voorgrond staan portretten van Hikmets landgenoten, hun grote en kleine verhalen, die door het beeldende taalgebruik een onuitwisbare indruk maken.

‘Een liefdevolle vertaling,’ oordeelde NRC Handelsblad over de Nederlandse editie, ‘een vertaling die leunt tegen het origineel – maar dat nooit ten koste van vloeiend Nederlands – en waarin het ritme bewaard is gebleven.’

Voor een interview met Ruud Keurentjes, een van de vertalers van Mensenlandschappen, klik hier.

Datum: zondag 26 oktober, 14-16.30 uur. Zaal open vanaf 13.30 uur.
Plaats: Wijkcentrum Hatert, Couwenbergstraat 22, 6535 RZ  Nijmegen
Entree: € 5

 

Website van Hanneke van der Heijden, literair vertaler – over de literaire wereld in Turkije, over vertalen, en met fragmenten gepubliceerde en ongepubliceerde vertalingen uit het Turks.

WOORDENWOLK