De schrijfster Tezer Özlü (1943-1986) werd bij Turkse lezers bekend met twee langere teksten, die in de jaren tachtig uitkwamen. Beide zijn nu ook in het Nederlands te lezen. Özlü’s debuutroman, De kille nachten van de jeugd, kwam vorige zomer uit in een nieuwe Nederlandse vertaling. En nu is ook Reis naar de rand van het leven verschenen.

In de zomer van 1982 reist de vertelster twee weken door Centraal-Europa: van West-Berlijn naar Praag en Wenen, van Belgrado en Niš naar Triëst. Haar tocht eindigt in Turijn. Özlü beschrijft een korte en intense reis, die in woord en daad in het teken staat van liefde, leven en schrijven.

Klik hier voor een fragment uit het boek.

Website van Hanneke van der Heijden, literair vertaler – over de literaire wereld in Turkije, over vertalen, en met fragmenten gepubliceerde en ongepubliceerde vertalingen uit het Turks.

WOORDENWOLK